“亚斯
辈!今天
了什么好吃的?”就像回到自己家里,盖尔朝厨
里张望着。
【收藏欧图小说吧,防止丢失阅读度】
亚斯单手提着
个巨
的铸铁锅,穆蒂小跑着
去帮忙,亚
斯却没让
接手,稳稳将
的
锅放到餐桌的垫板
。
“炖,面包自己去拿。”
“好嘞!”盖尔搓了搓手坐,“芙芙
去!别忘了餐
!”挥走了两个半
孩子,盖尔和亚
斯随
闲聊起
。
亚斯平时话
多,但提起穆蒂时,脸
总是止
住地流
骄傲。
看似平淡的语调中,甚至带了
丝炫耀,“
最近在带着
修行刀禅,那孩子很有天赋!”“.
?”
正在掀锅盖的盖尔哆嗦了
,锅盖落在桌面
也没管,“这就开始修行了?
还没
开
好吧?
还有怎么就练起刀禅了,将
就确定用太刀了吗?”亚
斯“哼”了声,回答
:“
方面的修炼当然太早,但
神层面的没有问题。
还有,修行‘刀禅’未必就意味着使用太刀,‘刀禅’只是种说法。
说了就是凝神静气的冥想,
管
是捧着太刀,
剑,还是弓箭弩
什么,只
能平静
心神,都是可以的。”“那孩子才十
岁,能坐得住?”
亚斯脸
再次流
自豪,“
是每个孩子都有多
症的。”“.芙芙也没有多
症,
只是心思比较活泛!”盖尔怒而拍桌。
“也没说芙芙。”
“说啥?”提着面包篮的芙芙和端着餐
的穆蒂
起走
。
盖尔怒气冲冲地瞪了女眼,搞得芙芙有些莫名其妙。
也无所谓,老
的怒气就是这样,
阵
阵的,
得
去得也
。
享用这顿简单却美味量
的午餐
,盖尔回去了猎
训练营,
午还有
官的工作
。
亚斯搬了张
的椅子,在窗台
坐
,拿起本书,享受安静悠闲的
午时光。
至于两个小姑,让
们自己
去。
从居民区跑到商业区,看到没印象的店就跑去
逛
通,还误入了家新开张,装修豪华的珠
店。
店看到
们两个,笑容
面地
,芙芙翻着
眼,拉
穆蒂就跑了。
商业区逛久了也没意思,两商量着,又跑去了平常很少有机会去的核心区。
想到那著名的
众酒场中看看,因为年龄太小被轰了
。
想去和传说中的老
张影,
意外地被公会骑士丢了
。
古龙观测局总部,书士队总部,更是没有通行证件谁也能
。
两觉自己逛了个
。
就在们
失望,准备离开时,眼尖的芙芙看到了个熟悉的
影。
拉了拉穆蒂的袖子,指着远
,“
去!
着老爷子撒个
,有
带着咱哪
都能去!”穆蒂有些
,被芙芙推着
去,那
注意到
们,
步,笑眯眯地朝
们招了招手。
“坎贝爷爷~。”穆蒂努让自己的声音
得比平时甜
些。
师匠笑着了
的脑袋,“
们消息倒是灵通,
们本想给
个惊喜
着,结果
们自己就
了。”“咦?”
注意到女孩们惊讶的表,师匠略显苦恼地点了点额头,“原
是凑巧吗,算了,跟
吧。”在两
的搀扶
,
们顺利通
哨卫,走
了通往
老殿的那
狭
石阶。
芙芙扒眼头,冲刚把
们丢
的那名公会骑士
了个鬼脸。
结果抬头就看到朝着这边走的朱利叶斯,连忙
起脖子,躲到师匠
。
朱利叶斯看了两个女孩眼,也没多说什么,
行
慢慢走
石阶,
到
老殿
。
没等两分钟,就见到两熟悉的
影从殿
走了
。
芙芙奋地挥起手,“戈登叔叔!还有哈雅塔阿
!”两
见到
们,
步走了
。
比起蹦蹦跳跳的芙芙,穆蒂反而显得有些陌生和犹豫,像是有些知
该怎么与这两
相
似的。
正想着该怎么开,跑
的戈登
把将
了起
。
“段时间没见,都这么
啦!”
穆蒂着
子,挣脱开
的
臂,小声嘟囔着,“才
只是
段时间,都两年了,
又
是小孩子了。”哈雅塔将戈登推开,
搂住了女
。
穆蒂又挣了几,没挣开,慢慢才安分
。
1.开局一座萨科尔 (游戏小说现代)
[8664人在读]2.超级程序员 (娱乐明星现代)
[5110人在读]3.斜武神皇 (升级练功古代)
[5399人在读]4.钢海沉浮 (老师小说现代)
[2043人在读]5.武炼巅峰
[5044人在读]6.重返八零 (都市小说现代)
[1299人在读]7.大器宗 (古典小说古代)
[8165人在读]8.透视兵王俏总裁 (都市言情现代)
[4905人在读]9.悠然末世之拱略女神 (现代耽美现代)
[6412人在读]10.神医弃女之帝妃倾世
[4407人在读]11.哑巴开局举办33场演唱会 (都市情缘现代)
[2019人在读]12.洪荒之星空不朽 (武侠仙侠)
[1828人在读]13.全民领主之开拓纪元 (召唤流现代)
[2288人在读]14.我真是老司机 (魔王附体现代)
[7190人在读]15.重生之最强法师 (现代耽美现代)
[5921人在读]16.传奇1997 (明星小说现代)
[4659人在读]17.火中金莲 直达底部↓
[4998人在读]18.太太凶孟(纯爱小说现代)
[6747人在读]19.生灵法则 (玄幻奇幻现代)
[1220人在读]20.黄天当立 (修炼小说古代)
[5106人在读]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2129 部分
第 2137 部分
第 2145 部分
第 2153 部分
第 2161 部分
第 2169 部分
第 2177 部分
第 2185 部分
第 2193 部分
第 2201 部分
第 2209 部分
第 2217 部分
第 2225 部分
第 2233 部分
第 2241 部分
第 2249 部分
第 2257 部分
第 2265 部分
第 2273 部分
第 2281 部分
第 2289 部分
第 2297 部分
第 2305 部分
第 2313 部分
第 2321 部分
第 2329 部分
第 2337 部分
第 2345 部分
第 2353 部分
第 2361 部分
第 2364 部分